cuap-cuap

judul blog ini adalah はなばたけ (hanabatake) yang artinya 'kebun bunga'. dalam bahasa indonesia, kata 'kebun bunga' bisa jadi kalimat ambigu (arti ganda). bisa 'kebun yang banyak bunganya' atau 'kebun punya si Bunga'.untuk sementara kayaknya arti yang kedua lebih nyerempet yah ... tapi ... harapan arum ke depan sih akan ada banyak 'bunga' tumbuh di sini ... ^^Mohon maaf masalah format bahasa ... lagi sok-sok an pake bahasa Jepang ... Niat mo ganti tanggal doank malah semua ikut keganti...(maklum pemula). tapi setelah diliat hasilnya kok ya keren juga ... (nora lagi).ほんとうに ごめん なさい。Hontou ni gomen nasai.

金曜日, 8月 08, 0020

Jumat Siang di Perpus Pusat ,,,

Hmm... Another Friday...

Sekarang jam 1 menurut jam di perpus pusat. Menyebalkan dan melelahkan. Hari ini harusnya daftar ulang ke kampus. Tapi emang dasar sial pas nyampe kampus pas banget subag tutup. Masih jam setengah dua belas padahal, berhubung mau pada solat jumat jadi tutup cepet. Jadi lah ngusngsi dulu ke perpus pusat internetan sekalian nunggu subag buka.

Capek banget. Udah buru-buru jalan dari stasiun ke FIB masih tetep ngga keburu juga. Internetan di perpus pusat lemot banget mending di rumah aja sekalian.

0 件のコメント: